11月15日,由中宣部進出口管理局指導,中國青年出版總社承辦,中國出版協會、中國編輯學會協辦的2022年國際圖書編輯能力提升培訓班在京開班。培訓班采取錄播和直播相結合的方式開展,將持續至11月18日。
開班儀式上,中國出版協會副理事長李朋義希望參訓單位與學員把學習成果轉化為工作動力,努力開拓國外市場,加強版權輸出,策劃出版面向國際市場的高質量出版物;不斷提高創作和翻譯質量,優化境外投資結構布局,提升本土化運營能力,更好適應當地讀者的閱讀和文化習慣;密切關注數字技術進展,創新出版物內容表達和呈現形式,增強國際出版傳播的親和力和實效性,以數字化實現國際化。
中國編輯學會會長郝振省表示,應對國際圖書和出版物市場,基礎在國內,功力在自身。編輯自身必須強化專注性投入和專業性聚焦,成為專家型、學者型編輯,才能有把握地走出去和有底蘊地引進來。
中宣部進出口管理局副局長、一級巡視員趙海云表示,國際圖書編輯能力是出版業走出去的核心競爭力,要積極對標世界一流企業,與優秀的國際出版人交流,開展項目合作,實現互利共贏,深化文明交流互鑒,推動中華文化更好走向世界。
本次培訓班聚焦全球出版產業概覽與國際出版產業發展趨勢、國際出版企業的國際戰略、融媒體出版與新技術的結合、學術出版(科技出版)、文化藝術出版、大眾出版六大模塊,采取理論與案例相結合的方式進行授課。220余家出版單位的2000余名從事國際業務的負責人、資深編輯、版權經理和營銷人員等線上參與培訓。